登录

《自鄱阳还,道中寄褚征君》唐刘长卿原文赏析、现代文翻译

[唐] 刘长卿

《自鄱阳还,道中寄褚征君》原文

南风日夜起,万里孤帆漾。

元气连洞庭,夕阳落波上。

故人烟水隔,复此遥相望。

江信久寂寥,楚云独惆怅。

爱君清川口,弄月时棹唱。

白首无子孙,一生自疏旷。

现代文赏析、翻译

《孤帆远影中的生命独白》

赏析: 这首诗以"南风日夜起"开篇,营造出辽阔而孤寂的意境。诗人通过"万里孤帆"的意象,将个人漂泊感与天地元气相连,形成宏大的时空背景。"夕阳落波上"的壮美画面中,暗含时光流逝的感伤。中段转入对故人的思念,"烟水隔"与"遥相望"形成空间张力,而"江信寂寥"与"楚云惆怅"则构成情感共鸣。结尾处"弄月棹唱"的闲适画面背后,是"白首无子孙"的苍凉,展现出诗人超脱又孤寂的复杂心境。全诗在壮阔与细腻、豪放与婉约间取得完美平衡。

现代文译文: 南风日日夜夜吹拂不停 一叶孤舟在万里江波上荡漾 天地元气连接着洞庭湖的浩渺 夕阳的余晖渐渐沉入粼粼波光 故人啊,我们隔着茫茫烟水 却依然在此刻遥遥相望 江上的音信久已断绝 楚地的云朵独自含愁带怅 我深爱你那清川口的景致 月下泛舟时随性吟唱 而今白发苍苍膝下无子 这一生啊,自在却也空旷

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号