登录

《湘中纪行十首·横龙渡》唐刘长卿原文赏析、现代文翻译

[唐] 刘长卿

《湘中纪行十首·横龙渡》原文

空传古岸下,曾见蛟龙去。

秋水晚沈沈,犹疑在深处。

乱声沙上石,倒影云中树。

独见一扁舟,樵人往来渡。

现代文赏析、翻译

《横龙渡:秋水深处的传说与樵影》

赏析: 诗人此诗以"横龙渡"为题,却不着笔墨于渡口本身,而是以虚实相生的手法勾勒出一幅神秘空灵的秋江暮色图。首联"空传古岸下,曾见蛟龙去"以传说开篇,用"空传"二字点出时空的悠远,蛟龙意象既暗合渡口之名,又为全诗笼罩上神秘色彩。颔联"秋水晚沈沈,犹疑在深处"以叠字"沈沈"摹状秋水之深沉,一个"疑"字巧妙连接传说与现实,使蛟龙的存在似真似幻。颈联转写实景,"乱声沙上石"以听觉写江滩之荒寂,"倒影云中树"以视觉绘天水交融之景,对仗工稳而意境开阔。尾联"独见一扁舟,樵人往来渡"突然引入人间烟火,扁舟樵影的日常场景与传说中的蛟龙形成奇妙呼应,暗示传说虽渺远,但渡口的功能亘古未变。全诗以空灵之笔写实景,以实景之笔衬传说,在虚实交错中完成对横龙渡这一地理空间的历史想象与诗意建构。

现代文译文: 古老的河岸下流传着传说 说这里曾有蛟龙游过 深秋的江水在暮色中愈发幽暗 让人怀疑那神物仍潜伏在深处 沙石在浅滩上杂乱作响 树木的倒影浸在云水之间 唯见一叶孤单的小舟 载着砍柴人往返两岸

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号