登录

《夏中崔中丞宅见海红摇落一花独开》唐刘长卿原文赏析、现代文翻译

[唐] 刘长卿

《夏中崔中丞宅见海红摇落一花独开》原文

何事一花残,闲庭百草阑。

绿滋经雨发,红艳隔林看。

竟日馀香在,过时独秀难。

共怜芳意晚,秋露未须团。

现代文赏析、翻译

《夏中崔中丞宅见海红摇落一花独开》赏析

这首五律以"一花独秀"为诗眼,通过细腻的物候观察,展现了诗人对生命韧性的独特感悟。诗歌以设问开篇,庭院中百花凋零与独放的海红花形成强烈对比。"绿滋"二句运用色彩映衬手法,经雨新绿的背景更凸显隔林可见的明艳红姿。颈联"竟日馀香"与"过时独秀"形成时空张力,既写花香持久,又暗喻坚守之难。尾联将物我情感交融,"共怜"二字道出主客相惜之情,而"秋露未须团"的收束,既是对自然规律的顺应,又暗含对晚节独守者的宽慰。全诗在咏物中寄寓人格理想,体现了诗人"清婉柔美"的诗风特点。

现代文译文: 为何独有一朵残花, 在寂静庭院百花凋尽时绽放? 经雨的滋润催发新绿丛丛, 隔着树林仍见你红艳非常。 整日里芬芳久久不散, 错过时节仍坚持开放实在艰难。 我们都怜惜你这迟来的芳华, 且慢凝结秋露将你摧残。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号