登录

《无锡东郭送友人游越》唐刘长卿原文赏析、现代文翻译

[唐] 刘长卿

《无锡东郭送友人游越》原文

客路风霜晓,郊原春兴馀。

平芜不可望,游子去何如。

烟水乘湖阔,云山适越初。

旧都怀作赋,古穴觅藏书。

碑缺曹娥宅,林荒逸少居。

江湖无限意,非独为樵渔。

现代文赏析、翻译

《无锡东郭送友人游越》赏析

这首送别诗以时空交错的笔法,勾勒出一幅游子远行的立体画卷。开篇"客路风霜晓"与"郊原春兴馀"形成冷暖对照,既暗示旅途艰辛,又暗含生机。诗人伫立东郭,极目平芜却望断天涯,五个字"游子去何如"道尽无限牵挂。

中段"烟水""云山"的意象组合,将越地风光虚化为水墨长卷。"旧都怀作赋"与"古穴觅藏书"的用典,既点明友人此行的文士身份,又以历史纵深拓展诗意空间。曹娥碑残缺、逸少居荒芜的细节,在沧桑感中暗藏对友人前途的隐忧。

结尾"江湖无限意"如琴弦余响,将个人离愁升华为对士人命运的普遍思考。末句"非独为樵渔"以否定句式,既呼应前文的历史典故,又暗含对功名之外的江湖之乐的向往,使全诗在送别主题之外,更添一层人生哲思。

现代文译文: 晨光中你踏上风霜旅途 郊野还残留着春的气息 平坦的荒原望不到尽头 游子此去将经历些什么 烟波浩渺中乘船过太湖 云雾缭绕处初入越地界 你会怀念古都写下诗赋 也会探寻藏书的神秘洞穴 曹娥故居的碑刻已残缺 王羲之旧居隐没在荒林 江湖寄托着无穷的意趣 不单是樵夫渔父的闲情

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号