登录

《使次安陆寄友人》唐刘长卿原文赏析、现代文翻译

[唐] 刘长卿

《使次安陆寄友人》原文

新年草色远萋萋,久客将归失路蹊。

暮雨不知溳口处,春风只到穆陵西。

孤城尽日空花落,三户无人自鸟啼。

君在江南相忆否,门前五柳几枝低。

现代文赏析、翻译

《使次安陆寄友人》现代文译文:

新春的原野上青草绵延至天际, 久居异乡的我即将归去却迷失了路径。 暮色中的细雨模糊了溳河口的方向, 和煦的春风似乎只吹到穆陵西边便停息。 孤寂的城池整日只见花瓣无声飘落, 寥寥几户人家里只有鸟儿独自啼鸣。 江南的故友啊你可曾将我记起? 你门前那五株柳树又低垂了几枝?

赏析:

这首羁旅怀人之作以"新年"起笔,却无半点喜庆,反衬出诗人深重的客愁。全诗通过四组精妙的空间对照,构建出苍茫的意境:

首联"草色远萋萋"与"失路蹊"形成广袤自然与迷途游子的对比,新春的生机更显归途渺茫。颔联"溳口处"与"穆陵西"的地理限定,暗示春风不度的阻隔。颈联"孤城花落"与"三户鸟啼"的意象叠加,将安陆的荒凉刻画入骨。尾联跨越时空,以江南"五柳"的摇曳之姿,叩问着双向的思念。

诗人善用否定词强化情感张力:"不知""只到""无人"等词层层递进,将漂泊的孤独感推向极致。结句"几枝低"的设问,既是对友人的温柔探询,也是自身羁旅愁绪的婉转表达,余韵悠长中见出中唐诗人特有的含蓄深沉。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号