登录

《哭陈歙州》唐刘长卿原文赏析、现代文翻译

[唐] 刘长卿

《哭陈歙州》原文

千秋万古葬平原,素业清风及子孙。

旅榇归程伤道路,举家行哭向田园。

空山寂寂开新垄,乔木苍苍掩旧门。

儒行公才竟何在,独怜棠树一枝存。

现代文赏析、翻译

《哭陈歙州》现代文译文:

千秋万代终归于平原厚土, 你清廉的德业将泽被子孙。 灵柩归乡的路途令人断肠, 全家扶柩哭喊着返回故园。 寂静空山新添了你的坟茔, 苍翠古木依旧掩映旧家门。 你儒者的德行与治世之才今何在? 唯见庭前那株棠梨孑然独存。

赏析:

这首悼亡诗以时空交错的笔法,展现了诗人对陈歙州的深切哀思。首联"千秋万古"与"素业清风"形成宏大与清雅的对比,暗示逝者虽肉体消亡,但精神长存。颔联"旅榇归程"与"举家行哭"的实景描写,通过"伤道路""向田园"的动态画面,传递出撕心裂肺的悲痛。

颈联转入静景描写,"空山寂寂"与"乔木苍苍"构成空茫的意境,"新垄"与"旧门"的新旧对照,凸显生死相隔的永恒怅惘。尾联设问"竟何在",将哀思推向高潮,而"棠树一枝存"的意象,既暗用召公甘棠典故赞颂逝者德政,又以孤树意象寄托诗人无尽的追思。

全诗在时空转换中完成从哭丧到追怀的情感升华,通过对自然景物的精准捕捉,构建出肃穆苍凉的悼亡意境,体现了诗人"五言长城"的深厚功力。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号