登录

《送从弟贬袁州(一作皇甫冉诗,题作送从弟豫贬远州)》唐刘长卿原文赏析、现代文翻译

[唐] 刘长卿

《送从弟贬袁州(一作皇甫冉诗,题作送从弟豫贬远州)》原文

何事成迁客,思归不见乡。

游吴经万里,吊屈向三湘。

水与荆巫接,山通鄢郢长。

名羞黄绶系,身是白眉郎。

独结南枝恨,应思北雁行。

忧来沽楚酒,老鬓莫凝霜。

现代文赏析、翻译

《南枝北雁间的贬谪愁思——诗人送别诗中的宦游悲情》

赏析: 这首送别诗以"迁客"开篇,奠定了全篇的贬谪基调。诗人通过"游吴""吊屈"的万里行程,构建起一个跨越时空的漂泊图景。"水与荆巫接,山通鄢郢长"的工整对仗,既展现了地理上的遥远,又暗含精神上的放逐。诗中"黄绶"与"白眉"的对比,凸显了仕途失意与年华老去的双重悲哀。尾联"沽楚酒""鬓凝霜"的意象,将借酒消愁与岁月沧桑融为一体,使全诗在沉郁中见深致,在简淡中寓悲凉。

现代文译文: 究竟是什么让你成了漂泊的迁客? 思念归途却望不见故乡。 你将游历吴地穿越万里, 在三湘之地凭吊屈原的忧伤。 袁州的水域连接荆楚巫峡, 山峦绵延通向鄢郢古疆。 羞愧于腰间系着低微的黄绶, 你本是才比白眉的俊朗郎。 独自在南方的枝头凝结愁绪, 该会想念北方雁阵的同行。 当忧愁袭来就买些楚地的酒, 莫让斑白的两鬓再染寒霜。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号