登录

《雨中登沛县楼,赠表兄郭少府》唐刘长卿原文赏析、现代文翻译

[唐] 刘长卿

《雨中登沛县楼,赠表兄郭少府》原文

楚泽秋更远,云雷有时作。

晚陂带残雨,白水昏漠漠。

伫立收烟氛,洗然静寥廓。

卷帘高楼上,万里看日落。

为客频改弦,辞家尚如昨。

故山今不见,此鸟那可托。

小邑务常闲,吾兄宦何薄。

高标青云器,独立沧江鹤。

惠爱原上情,殷勤丘中诺。

何当遂良愿,归卧青山郭。

现代文赏析、翻译

《雨中登楼寄怀:一位宦游诗人的精神漫游》

赏析: 诗人此诗以登楼远眺为引,展现了一幅秋雨迷蒙的楚地画卷。诗中"白水昏漠漠"与"万里看日落"形成空间张力,将眼前实景与心理图景巧妙融合。"卷帘高楼上"的动作细节,暗示着诗人试图突破现实困境的精神诉求。全诗以"归卧青山郭"作结,与开篇"楚泽秋更远"形成闭环,体现了唐代士人在仕隐之间的典型矛盾。诗中"独立沧江鹤"的意象尤为精妙,既是对表兄清高品格的赞誉,也是诗人自我形象的投射。

现代文译文: 楚地的湖泽在秋色中更显苍茫 云层中时而传来雷声震荡 傍晚的坡地还残留着细雨 白茫茫的水面昏暗无光

我久久站立让雾气渐渐消散 心境突然变得澄澈空旷 在高楼上卷起竹帘 眺望万里之外的落日残阳

作客他乡屡屡改变志向 离家的情景却清晰如昨往 故乡的山峦如今望不见 这只孤鸟又能飞向何方

小县城的公务总是清闲 表兄你的官职为何这般微寒 你本是可冲云霄的栋梁 却像孤鹤独立在沧江畔

难忘原野上深厚的情谊 铭记山丘中殷切的诺言 何时才能实现美好愿望 归隐在青翠山峦的城垣

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号