登录

《北归次秋浦界清溪馆》唐刘长卿原文赏析、现代文翻译

[唐] 刘长卿

《北归次秋浦界清溪馆》原文

万里猿啼断,孤村客暂依。

雁过彭蠡暮,人向宛陵稀。

旧路青山在,馀生白首归。

渐知行近北,不见鹧鸪飞。

现代文赏析、翻译

《北归次秋浦界清溪馆》赏析

这首五律以简淡笔墨勾勒出诗人北归途中的苍茫心境。全篇通过"猿啼""孤村""暮雁"等意象,构建出一个萧瑟寂寥的时空背景,将漂泊者的孤独与对故土的眷恋娓娓道来。

首联"万里猿啼断,孤村客暂依"以猿声起兴,万里征途的艰辛与暂栖孤村的落寞形成强烈对比。"断"字既写猿声断续,又暗喻诗人漂泊无定的生存状态。

颔联"雁过彭蠡暮,人向宛陵稀"运用比兴手法,以暮色中飞过彭蠡湖的雁群,反衬行人稀少的归途。时空的苍茫与人烟的稀少,共同强化了旅途的孤寂感。

颈联"旧路青山在,馀生白首归"转入深沉的人生感慨。青山依旧而人事已非,白发归乡的悲凉中,蕴含着对生命流逝的无奈与对故土的深情。

尾联"渐知行近北,不见鹧鸪飞"以鹧鸪意象作结,既点明地理方位的变迁,又通过南方鸟类的消失,暗喻离乡愈远的惆怅。鹧鸪的"行不得也"的啼声在此处形成意味深长的留白。

现代文译文: 万里征途猿声时断时续 孤村小馆暂作栖身之所 暮色中雁群飞过彭蠡湖 通往宛陵的路上行人稀少 昔日走过的青山依然耸立 白发苍苍的我终于踏上归途 渐渐发觉已行至北方地域 再不见鹧鸪鸟的身影掠过

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号