登录

《喜朱拾遗承恩拜命赴任上都》唐刘长卿原文赏析、现代文翻译

[唐] 刘长卿

《喜朱拾遗承恩拜命赴任上都》原文

诏书征拜脱荷裳,身去东山闭草堂。

阊阖九天通奏籍,华亭一鹤在朝行。

沧州离别风烟远,青琐幽深漏刻长。

今日却回垂钓处,海鸥相见已高翔。

现代文赏析、翻译

《喜朱拾遗承恩拜命赴任上都》赏析

这首诗展现了诗人对友人朱拾遗受命赴京的复杂情感。首联"诏书征拜脱荷裳,身去东山闭草堂"以简练笔触勾勒出隐士出山的场景,诏书与荷裳、东山与草堂的意象对比,暗示着生活轨迹的重大转变。

颔联"阊阖九天通奏籍,华亭一鹤在朝行"运用宫廷与自然的意象交织,"华亭一鹤"既是对友人清高品格的赞美,也暗含对其入仕的期许。颈联"沧州离别风烟远,青琐幽深漏刻长"转入别离之情,通过空间的距离感和时间的漫长感,营造出深沉的思念氛围。

尾联"今日却回垂钓处,海鸥相见已高翔"最为精妙,诗人回到昔日垂钓之处,却发现连海鸥都已高飞远去。这一意象既暗喻友人地位的提升,又透露出诗人对往昔闲适生活的怀念,以及对世事变迁的感慨。

全诗在祝贺与怅惘之间取得微妙平衡,展现了唐代文人面对仕隐抉择时的典型心态。

现代文译文: 朝廷诏书征召你脱去隐士的衣裳, 你就要离开东山草堂闭门远行。 九重宫门将记录你的奏章往来, 朝堂之上多了一只华亭来的仙鹤。 想起在沧州分别时风烟渺远, 深宫中的更漏显得格外漫长。 今天我重回当年垂钓的旧地, 连海鸥见到我都已振翅高翔。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号