登录

《谪官后却归故村,将过虎丘,怅然有作》唐刘长卿原文赏析、现代文翻译

[唐] 刘长卿

《谪官后却归故村,将过虎丘,怅然有作》原文

万事依然在,无如岁月何。

邑人怜白发,庭树长新柯。

故老相逢少,同官不见多。

唯馀旧山路,惆怅枉帆过。

现代文赏析、翻译

《谪归者的时间之叹》

诗人这首归乡之作,以"万事依然在"开篇,却道出了最深刻的变迁——岁月对人无情的雕琢。诗人用双重镜像映照时间:白发与新柯的对峙中,是生命凋零与自然更替的永恒命题;故老稀疏与同僚星散的对照里,凸显了政治浮沉中人际关系的脆弱性。唯有那条旧山路,成为连接过去与现在的唯一通道,而"枉帆"的意象,则暗示了人生航程的徒劳与错位。全诗在不变的景物与剧变的人生之间,构建起一个谪宦文人特有的时空坐标系。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号