登录

《送灵澈上人归嵩阳兰若》唐刘长卿原文赏析、现代文翻译

[唐] 刘长卿

《送灵澈上人归嵩阳兰若》原文

南地随缘久,东林几岁空。

暮山门独掩,春草路难通。

作梵连松韵,焚香入桂丛。

唯将旧瓶钵,却寄白云中。

现代文赏析、翻译

《送灵澈上人归嵩阳兰若》赏析

这首诗以简淡的笔触勾勒出一幅隐逸山林的画卷。诗人通过"南地随缘久"开篇,暗示灵澈上人多年云游的修行生涯,而"东林几岁空"则道出故地久违的怅惘。中间两联"暮山门独掩,春草路难通"与"作梵连松韵,焚香入桂丛"形成鲜明对比,前句写归途的孤寂艰难,后句写山居的清幽雅致,一抑一扬间展现出修行者超然物外的精神境界。尾联"唯将旧瓶钵,却寄白云中"尤为精妙,以简朴的瓶钵象征修行者的全部家当,而"寄白云"的意象则将整首诗升华至空灵之境,既写实又写意,体现了诗人对友人隐逸生活的向往与祝福。

现代文译文: 在南方随缘漂泊已久, 东林寺的禅房多年空置。 暮色中山门独自掩闭, 春草茂盛的小路难以通行。 诵经声与松涛相和, 焚香的青烟飘入桂树林。 只带着旧时的瓶钵行囊, 将它们托付给飘渺的白云。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号