登录

《送韩司直》唐刘长卿原文赏析、现代文翻译

[唐] 刘长卿

《送韩司直》原文

游吴还入越,来往任风波。

复送王孙去,其如春草何。

岸明残雪在,潮满夕阳多。

季子杨柳庙,停舟试一过。

现代文赏析、翻译

《送韩司直》赏析

此诗为诗人送别友人韩司直之作,以简淡笔墨勾勒出江南早春图景,寄托深沉别情。

首联"游吴还入越,来往任风波"点明友人行踪,一个"任"字既写旅途风波,又暗喻人生际遇,展现唐人特有的洒脱气度。颔联"复送王孙去,其如春草何"化用楚辞"王孙游兮不归,春草生兮萋萋"典故,将离愁比作蔓延的春草,既见别情之浓,又含重逢之盼。

颈联"岸明残雪在,潮满夕阳多"尤为精妙,残雪与夕阳的意象组合,既点明早春时节,又构成冷暖色调的碰撞。雪光映岸的清明与潮水吞日的苍茫,形成空间上的远近对照,使画面极具层次感。尾联提及季子庙,借春秋吴国季札的典故,暗喻友人高洁品格,而"停舟试一过"的闲笔,恰见唐人送别时特有的从容风度。

全诗以白描见长,不事雕琢而意境自远。诗人将离情融入江南水乡的雪岸潮声之中,典故化用无痕,对仗自然工稳,体现了诗人"五言长城"的深厚功力。

现代文译文: 你刚游历完吴地又要前往越国, 来来去去惯看人间风波。 如今又要送你这贵公子远行, 就像面对萋萋春草般无可奈何。 河岸明亮因残雪尚未消尽, 潮水涨满倒映着漫天夕阳。 路过季子庙前那片杨柳林时, 不妨停舟去庙里瞻仰一番。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号