登录

《送皇甫曾赴上都》唐刘长卿原文赏析、现代文翻译

[唐] 刘长卿

《送皇甫曾赴上都》原文

东游久与故人违,西去荒凉旧路微。

秋草不生三径处,行人独向五陵归。

离心日远如流水,回首川长共落晖。

楚客岂劳伤此别,沧江欲暮自沾衣。

现代文赏析、翻译

《送皇甫曾赴上都》现代文译文:

东行多年与故人久别, 西去的古道早已荒芜难辨。 旧居小径秋草不生, 你独自向着五陵方向归去。 离愁随流水日日远去, 回望长河共浴落日余晖。 楚地游子何须为别离伤怀, 暮色中的沧江自会沾湿衣襟。

赏析:

这首送别诗以时空交错的手法,展现了诗人深沉的离愁别绪。

首联"东游久与故人违,西去荒凉旧路微",通过"东游"与"西去"的空间对照,暗示了诗人与友人各自漂泊的人生轨迹。"荒凉旧路"四字,既写实景又寓心境。

颔联"秋草不生三径处,行人独向五陵归",运用陶渊明"三径就荒"的典故,暗喻故园荒芜。而"五陵"这一意象,既点明友人去向,又暗含对繁华京城的遥想。

颈联"离心日远如流水,回首川长共落晖",将抽象的离愁具象化为流水,与落日长河构成壮阔而苍凉的画面。流水意象暗示时光流逝,落日则烘托别离的感伤。

尾联"楚客岂劳伤此别,沧江欲暮自沾衣",以反诘语气自我宽慰,却终在暮色沧江中流露真情。"沾衣"二字含蓄隽永,不言泪而泪自见。

全诗以空间为经,时间为纬,将送别的伤感融入苍茫的时空背景中。诗人善用典故而不露痕迹,写景抒情浑然一体,展现了盛唐向中唐过渡时期诗歌的典型风格。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号