登录

《相和歌辞·长门怨》唐刘长卿原文赏析、现代文翻译

[唐] 刘长卿

《相和歌辞·长门怨》原文

何事长门闭,珠帘只自垂。

月移深殿早,春向后宫迟。

蕙草生闲地,梨花发旧枝。

芳菲自恩幸,看却被风吹。

现代文赏析、翻译

《长门怨》现代文译文: 为何长门宫门紧锁, 珠帘空自低垂。 月光早早移过深殿, 春光迟迟不入后宫。 香草在荒芜处生长, 梨花开在旧枝头。 芬芳本应承恩受宠, 却只能任风吹散。

赏析:

这首宫怨诗以"长门闭"开篇,暗示了失宠宫妃的处境。诗人通过"珠帘只自垂"的意象,生动刻画了深宫冷落的凄凉景象。

诗中运用对比手法极为精妙:"月移深殿早"与"春向后宫迟"形成时间上的反差,暗示宫妃度日如年的孤寂;"蕙草生闲地"与"梨花发旧枝"则构成空间上的对照,暗喻美人迟暮的悲哀。

尾联"芳菲自恩幸,看却被风吹"是全诗点睛之笔,以花喻人,道尽宫妃得宠时的荣耀与失宠后的凄凉。一个"看"字,将旁观者的无奈与怜悯之情表达得淋漓尽致。

诗人此作继承了传统宫怨诗的题材,但在意象营造和情感表达上更为含蓄深沉,展现了其"五言长城"的艺术功力。全诗不着一"怨"字,而怨情自现,体现了唐诗"不著一字,尽得风流"的美学追求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号