登录

《戏题赠二小男》唐刘长卿原文赏析、现代文翻译

[唐] 刘长卿

《戏题赠二小男》原文

异乡流落频生子,几许悲欢并在身。

欲并老容羞白发,每看儿戏忆青春。

未知门户谁堪主,且免琴书别与人。

何幸暮年方有后,举家相对却沾巾。

现代文赏析、翻译

《异乡得子的悲欣录》

赏析: 这首七律以"戏题"为名,实则饱含深沉的人生感慨。诗人通过异乡得子的特殊境遇,将漂泊之悲与得子之喜交织呈现。"频生子"的"频"字,既见生育之繁,又暗含生计之艰。中二联对仗精工,"老容"与"青春"的时空对撞,"门户"与"琴书"的传承焦虑,构成诗人复杂的心理图景。尾联"举家相对却沾巾",以乐景写哀情,将暮年得子的欣慰与人生无常的感伤融为一体,泪水中折射出唐代士人特有的家族伦理观念。

现代文译文: 在他乡漂泊时接连迎来新生命, 多少悲欢都沉淀在这具身躯。 想要与衰老的容颜和解却羞于满头白发, 每次看孩童嬉戏就想起自己的青春。 不知这家业将来能托付给谁, 姑且让琴书免于流落他人之手。 何等幸运在晚年才得子嗣, 全家团聚时却忍不住泪湿衣襟。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号