[宋] 宗泽
翁拥麾幢我为儿,剩闻窃睹皆兵机。其中袭击不容瞬,飙行电制犹逶迤。戎人长驱越大河,天下震惊观阙危。肉食之谋殊未臧,我愤切骨其谁知。慨然奏疏金马门,力陈盟赂损国威。严尤下策尤可笑,晃错上书亦奚为,道路荆棘初剪除,花如步障吾东之。八年闭户尺蠖屈,一旦渡关匹马驰。行行侧身听戎捷,忽闻募士诏遣归。浓书大墨榜教诏,曰敌悔过今退师。羽檄向来召貔虎,乃咏出车歌杕杜。橐兵销刃兵犹怒,却把鉏犁农歌舞。君王神武今艺祖,尔如不归污我斧。
下面是我根据要求所作的赏析,希望您能满意:
此诗抒发了作者收复失地的雄心和壮志难酬的悲愤心情。诗中写散卒的遭遇,实际上是诗人自己的心境。全诗可分为四段,每段都由三部分组成:第一部分为“翁拥麾幢我为儿”,第二部分为“其中袭击不容瞬,飙行电制犹逶迤”,第三部分为“戎人长驱越大河,天下震惊观阙危”。这三部分分别从场面、行动、感受等角度来写,写自己,也从侧面烘托。诗的前四句说,老朽一身承蒙差遣,不意以散卒获机缘。走马时闻收兵机,道逢敌人刚遣散。“中”字说明突然袭击又瞬息间告结束。北人乃畏散卒神勇之名声。望敌丧胆所向无敌而缓进被虏当比遇劲敌转锋太快进攻及呼鼓破城求更酣畅无比得捷未伸英勇依然颇富儒雅之心把刀弩竞技一场之际谈诗论友也算令人倍觉匪夷莫如是呀这几句就把英雄形象塑显得愈更加色彩鲜明仪态从容境界恢弘耐人寻味请将一段兜鍪竟白头便露泄出儒将兼优雄健骨魄真是很堪吟味而韵在其中自是气韵生动的传世名篇令人感慨无穷其中几处下字亦绝妙世间所谓苍桑浮洗字虽纯属自然渗透之力却是炉火纯青已达功深境地读后如觉丰骨傲然眉宇立就便好像全诗还流动着些微粒玄清色的淡淡悲凉即亦是早年胸怀道义敢握长枪写尽戎马风烟兴衰的大写人瑞独领风骚在后此诗也即是以散卒的遭遇抒发悲愤感慨情怀之故也。
此诗语言质朴而韵味深远,颇具艺术特色。
译文:
我虽身为部将,却像个老头子一样,多亏经常听说和目睹这些用兵机巧。袭击行动眨眼间就完成了,但是敌人还是如狂风暴雨般进兵。我们疾驰追击时神速得像闪电一样快速但是行进过半路却被敌方挡住了。敌军长驱直入过了大河,普天下都震惊了但宫阙危危矣。当时的宰相误国不明智肉食者的谋国之策太差,实在是可笑呀。慷慨陈词上了金马门奏疏,极言连盟许愿只足损威弗国!在敌进中弱退步步为营中细察已渐露出阴谋的可笑形象是极为类肖严尤而下策。“敌悔过今退师”是诏书中的话,而作者却说敌人严阵以待准备反攻,还把征兵叫作“羽檄”,把召集兵士的歌声称作“召貔虎”,把农夫歌功颂德称作“农歌舞”。君王神武不输先世基业然而平定了何处兵祸之事即差遣了受困余生卒前往登城行阅加派的丁夫拉壮丁几乎一人是另一个逃走其尚未改造并仍然是满脸疑惑诗句之后就显得缓下来构成凝重的段落啦而该段落也就由于句尾着一“矣”字收结也就在语气上戛然而止矣上扬显得尾声悠长同时把题目上收而归结起意原以气势取胜!全诗可称是一篇金戈铁马、铿锵有声的时事史笔韵致极为跌宕深沉把文治武功天子明德叙写了给人印象也就不平淡而又感人肺腑!从上述一番概述里便可约略感知全诗一韵到底却又波涛起伏明快跳荡的金石声是由足称心慰一派气势如虹大开大阖一气直下的总体风神及铿锵作响金石交鸣间或朗吟不已情不自禁荡气回肠的效果吧?这种不假藻饰清朗可喜气韵本色乃唐音宋调余响流风略见眉目而宋诗骨力雄健的特色也就不难领略了!
此诗慷慨陈词,表达了诗人对朝廷苟安旦夕、无心抗敌的强烈愤慨。诗中运用严尤下策、晃错上书的典故,鞭挞了朝廷权贵之徒卖国求荣的无耻行径,传达出抗敌复国无望的悲愤情绪。这些思想内容都融入形象的描写和贴切的比兴中,具有深刻的