登录

《次韵赵正字蟹》宋赵师秀原文赏析、现代文翻译

[宋] 赵师秀

《次韵赵正字蟹》原文

嗔尔横行为多足,割尔两螯如割玉。

怜尔有甲不自卫,评尔一身黄胜肉。

吴江十月天霜寒,吴人微尔不举餐。

萑蒲勿讶束尔急,与虎争强能上山。

现代文赏析、翻译

《次韵赵正字蟹》赏析

这首咏蟹诗以独特的视角和犀利的笔触,将螃蟹这一寻常食材写得别具深意。诗人通过拟人化的手法,赋予螃蟹鲜明的性格特征,在调侃中暗含人生哲理。

首联"嗔尔横行为多足,割尔两螯如割玉"以嗔怪口吻开篇,既写螃蟹横行姿态,又暗讽其嚣张气焰。"割玉"之喻既写蟹钳珍贵,又暗示其终将为人所制的命运。颔联"怜尔有甲不自卫,评尔一身黄胜肉"转折中见怜悯,蟹甲虽坚却难逃被食命运,而蟹黄之美恰成其致命诱惑。颈联"吴江十月天霜寒,吴人微尔不举餐"道出蟹在吴地饮食文化中的重要地位,霜降时节的螃蟹已成吴人餐桌不可或缺之物。尾联"萑蒲勿讶束尔急,与虎争强能上山"用典精妙,以螃蟹与老虎争强的荒诞想象作结,既写蟹之被缚,又暗喻逞强者的可悲下场。

全诗语言生动凝练,在戏谑调侃中暗藏警世之意,展现了宋代咏物诗"即物即理"的典型特征。诗人通过对螃蟹命运的描写,暗喻人生处世之道,告诫世人莫要恃强横行,颇具哲理深度。

现代文译文: 我嗔怪你横行霸道只因腿脚多, 割下你双钳如同割取美玉般利落。 可怜你身披硬甲却不懂自卫, 品评你全身蟹黄胜过鲜嫩肉。 吴江十月霜寒天气冷, 吴地人少了你连饭都不愿动筷。 莫要惊讶芦苇将你急急捆扎, 你既敢与猛虎争强,自然能攀上高山逞英雄。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号