登录

《润陂山上作》宋赵师秀原文赏析、现代文翻译

[宋] 赵师秀

《润陂山上作》原文

一山大半皆槠叶,绝顶闲寻得轻微。

无日谩劳携纸扇,有风犹怯去绵衣。

野花可爱移难活,啼鸟多情望即飞。

惟与寺僧居渐熟,煮花深院待人归。

现代文赏析、翻译

《山居禅意:诗人<润陂山上作>的物我观照》

现代文译文: 整座山峦大半覆盖着槠树红叶, 我悠闲地登上绝顶感受着微妙的禅意。 不必日日徒劳地携带纸扇纳凉, 山中虽有清风却仍不敢褪去绵衣。 那些可爱的野花难以移植成活, 多情的啼鸟刚驻足便又飞离。 唯有与寺中僧人日渐熟稔, 在幽深庭院煮着花茶静待故人归期。

赏析: 这首七律展现了宋代文人典型的山居生活与禅意思考。诗人以"槠叶"开篇,用满山红叶构筑出一个绚烂而静谧的视觉空间。"绝顶闲寻"四字,既实写登高过程,又暗喻精神追寻的历程。中间两联通过"纸扇""绵衣""野花""啼鸟"四个意象群的对比,形成精妙的温度感知与生命体验:外在气候的凉热变化,对应内心对无常的感悟;野花的脆弱与啼鸟的飘忽,则成为世间万物暂住性的诗意注脚。

尾联笔锋一转,由自然景物转向人文交往。"煮花深院"的意象尤为精妙,将僧院生活的清雅与待客的温情融为一体。这个收束既平衡了前文的萧散之气,又以人间温暖化解了前文流露的孤寂感。全诗在物候观察中渗透禅理,在生活细节里寄托情思,体现了宋代山水诗"即景见理"的典型特征。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号