登录

《送翁卷入山》宋赵师秀原文赏析、现代文翻译

[宋] 赵师秀

《送翁卷入山》原文

已送山民归旧庐,子今复去我何如。

渐成老大难为别,早占清闲未是疏。

小雨半畦春种药,寒灯一盏夜修书。

有人来问陶贞白,说与华阳何处居。

现代文赏析、翻译

《送翁卷入山》赏析

这首送别诗展现了宋代隐士诗人对友人归隐生活的向往与自身处境的感慨。全诗以平淡语写深情,在寻常景物中寄托高远志趣。

首联"已送山民归旧庐,子今复去我何如"以对比手法开篇,前句回忆曾送别其他隐者,后句写今日又送翁卷,反衬自己仍困居尘世的怅惘。一个"复"字道出诗人内心的波澜。

颔联"渐成老大难为别,早占清闲未是疏"转入抒情,既表达年岁渐长更觉离别之苦,又暗含对友人能及早享受山居清闲的羡慕。"未是疏"三字含蓄地表明自己并非疏于求闲,实是身不由己。

颈联"小雨半畦春种药,寒灯一盏夜修书"勾勒两幅山居图景:春雨润药畦的生机与孤灯伴夜读的静谧。对仗工稳中见闲适,白描手法将隐逸生活写得真切可感。

尾联"有人来问陶贞白,说与华阳何处居"用陶弘景典故,以"华阳"代指隐居之地。诗人嘱托友人:若有人问起我的消息,就说我在华阳深处安居。看似嘱托友人,实则是借他人之口道出自己心之所向。

现代文译文: 刚送走归隐山林的故人, 如今你又离去,教我情何以堪。 年岁渐长更觉离别苦楚, 你早早占得清闲,并非与我生分。 春雨滋润着半畦药草, 寒夜孤灯下你正校勘书文。 若有人问起隐士陶弘景, 就说他在华阳洞府栖身。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号