登录

《题李士曹厅壁画度雨云歌》唐岑参原文赏析、现代文翻译

[唐] 岑参

《题李士曹厅壁画度雨云歌》原文

似出栋梁里,如和风雨飞。掾曹有时不敢归,

谓言雨过湿人衣。

现代文赏析、翻译

《题李士曹厅壁画度雨云歌》现代文译文: 这壁画中的云气仿佛从房梁间涌出, 又似伴着风雨在空中飘飞。 连李士曹有时都不敢回屋, 说是怕画中雨雾沾湿了衣袂。

赏析:

诗人这首题画诗以独特的艺术视角,展现了一幅栩栩如生的壁画。诗人运用虚实相生的手法,将静态的壁画转化为动态的视觉体验。

首句"似出栋梁里"以建筑空间为切入点,赋予云气以立体感;次句"如和风雨飞"则通过拟人化手法,使画面瞬间生动起来。后两句别出心裁,通过李士曹(画的主人)的"不敢归"和"谓言"的细节描写,以观画者的真实反应反衬出画作的逼真程度。

全诗仅二十字,却完成了从画面描写到心理刻画的完整艺术表达,体现了诗人作为边塞诗人之外的细腻观察力。这种以虚写实、以实衬虚的手法,展现了唐代题画诗的高超艺术境界。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号