登录

《凉州馆中与诸判官夜集》唐岑参原文赏析、现代文翻译

[唐] 岑参

《凉州馆中与诸判官夜集》原文

弯弯月出挂城头,城头月出照凉州。

凉州七里十万家,胡人半解弹琵琶。

琵琶一曲肠堪断,风萧萧兮夜漫漫。

河西幕中多故人,故人别来三五春。

花门楼前见秋草,岂能贫贱相看老。

一生大笑能几回,斗酒相逢须醉倒。

现代文赏析、翻译

《凉州夜宴:一曲琵琶里的边城人生》

赏析: 这首诗以凉州月夜为背景,通过琵琶声串联起边塞特有的风情与人生感慨。前四句以回环句式勾勒出凉州城的轮廓,"弯弯月出"与"城头月出"的重复吟咏,营造出苍茫的边塞氛围。"胡人半解弹琵琶"的细节,既写实又传神,暗示着民族交融的独特文化景观。中段"琵琶一曲肠堪断"突然转折,将欢宴引向深沉,风萧夜漫的意象为下文故人重逢作铺垫。最后六句直抒胸臆,"岂能贫贱相看老"的诘问与"斗酒相逢须醉倒"的豪放形成张力,展现出盛唐边塞文人特有的豁达与感伤并存的精神世界。

现代文译文: 一弯新月爬上城墙头, 城墙上的月光洒遍凉州。 凉州城七里十万户人家, 胡人中多半会弹奏琵琶。 琵琶声起令人肝肠寸断, 秋风萧瑟啊长夜漫漫。 河西幕府里多是旧相识, 老友分别已有三五个春秋。 花门楼前又见枯黄秋草, 怎能在贫贱中相顾到老? 人生能有几次开怀大笑, 相逢就该痛饮醉倒方休。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号