登录

《送薛弁归河东》唐岑参原文赏析、现代文翻译

[唐] 岑参

《送薛弁归河东》原文

薛侯故乡处,五老峰西头。

归路秦树灭,到乡河水流。

看君马首去,满耳蝉声愁。

献赋今未售,读书凡几秋。

应过伯夷庙,为上关城楼。

楼上能相忆,西南指雍州。

现代文赏析、翻译

《送薛弁归河东》赏析

这首送别诗以地理意象串联全篇,展现了诗人对友人归乡的复杂情感。诗人通过"五老峰西头"点明薛弁故乡所在,以"秦树灭"与"河水流"形成归途的空间转换,暗示友人渐行渐远的行踪。

"满耳蝉声愁"一句尤为精妙,将离别之愁具象化为夏蝉的鸣叫,使无形愁绪有了声音的质感。诗人既为友人未售的才赋惋惜("献赋今未售"),又对其多年苦读生涯感慨("读书凡几秋"),体现了对知识分子命运的深切关怀。

末四句运用伯夷庙和关城楼的典故,既是对友人归途的想象,又暗含对其品格的赞誉。特别是"西南指雍州"的细节,将诗人自身所在方位与友人归途形成空间对应,使这份别后相忆之情更显真实可感。

全诗在空间转换中完成情感表达,既有送别的惆怅,又含勉励的深意,展现了诗人送别诗特有的豪迈与细腻并存的风格。

现代文译文: 薛兄的故乡啊 在五老峰的西头 归途上秦地的树木渐渐消失 到家时故乡的河水依旧奔流 望着你策马远去的背影 满耳蝉鸣都化作离愁 你献的赋至今未被赏识 寒窗苦读已有多少春秋 归途应当会经过伯夷庙 不妨登上那里的关城楼 若在城楼上想起我 请向西南方指指雍州

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号