登录
[唐] 岑参
家在日出处,朝来起东风。
风从帝乡来,不异家信通。
绝域地欲尽,孤城天遂穷。
弥年但走马,终日随飘蓬。
寂寞不得意,辛勤方在公。
胡尘净古塞,兵气屯边空。
乡路眇天外,归期如梦中。
遥凭长房术,为缩天山东。
《安西馆中思长安》现代文赏析:
这首诗以边塞军旅生活为背景,通过对比手法展现了诗人对长安故土的深切思念。首联"家在日出处"暗含东方故土与西域边关的空间对立,"东风"意象既是自然风物,又暗喻来自朝廷的关怀。颔联将边塞地理的荒远("绝域地欲尽")与精神世界的孤寂("孤城天遂穷")相融合,形成强烈的空间压迫感。
中段"弥年但走马"六句通过"走马""飘蓬"的动态意象,展现戍边生活的漂泊无定,而"胡尘净古塞"的平静表象下,暗藏着"兵气屯边空"的战争阴云。尾联突发奇想,借用费长房缩地术的典故,将天山东缩的幻想与归期如梦的现实感慨并置,在超现实想象中倾泻出最真实的乡愁。
全诗以空间转换为线索,从现实地理到神话想象,层层推进思乡之情。诗人巧妙运用边塞风物与道家典故,在雄浑的西域风光中注入细腻的柔情,展现了盛唐边塞诗刚柔并济的独特魅力。
现代文译文: 我的家乡在太阳升起的地方, 清晨吹来阵阵东风。 这风从长安帝都而来, 就像家书一样传递音讯。
这西域边疆仿佛大地尽头, 孤城矗立处天空都显得穷尽。 整年都在马背上奔波, 终日如同飘飞的蓬草辗转。
寂寞中壮志难酬, 唯有勤勉履行公务。 胡地的烟尘已平息在古老边塞, 但战争的阴影仍笼罩着空旷边疆。
回乡的路远在天边, 归期缥缈得如同梦境。 我多想凭借费长房的缩地仙术, 把巍峨的天山缩到东方故土之畔。