登录

《送王大昌龄赴江宁》唐岑参原文赏析、现代文翻译

[唐] 岑参

《送王大昌龄赴江宁》原文

对酒寂不语,怅然悲送君。

明时未得用,白首徒攻文。

泽国从一官,沧波几千里。

群公满天阙,独去过淮水。

旧家富春渚,尝忆卧江楼。

自闻君欲行,频望南徐州。

穷巷独闭门,寒灯静深屋。

北风吹微雪,抱被肯同宿。

君行到京口,正是桃花时。

舟中饶孤兴,湖上多新诗。

潜虬且深蟠,黄鹄举未晚。

惜君青云器,努力加餐饭。

现代文赏析、翻译

《宦游者的送别与守望》

赏析: 这首送别诗以深沉的情感展现了唐代文人仕途的艰辛与友情的真挚。诗人通过"对酒寂不语"的静默场景,将离别的怅惘与对友人怀才不遇的感慨融为一体。"白首徒攻文"道出了文人终其一生钻研文章却难获重用的普遍困境。诗中"沧波几千里"与"独去过淮水"形成鲜明对比,突显了友人孤独赴任的境遇。后半部分通过"穷巷独闭门"等生活细节,表达了诗人对友人的牵挂。结尾"努力加餐饭"的叮嘱,将高远的仕途抱负与最朴实的关怀完美结合。

现代文译文: 独对酒杯沉默无言, 满怀惆怅送君远行。 清明时代未得重用, 白发空自钻研诗文。 水乡泽国担任小官, 要踏千里浩渺烟波。 满朝公卿充斥宫阙, 唯独你要渡过淮河。 想起故乡富春江畔, 常忆共卧江楼时光。 自从听说你要远行, 频频眺望南徐方向。 陋巷深处独闭柴门, 寒灯照静寂的屋堂。 北风卷着细雪飘落, 多想与你同被夜话。 你到京口正值春日, 正是桃花盛开时节。 舟中定多孤寂诗兴, 湖上必留新作篇章。 潜龙暂且深藏待时, 黄鹄高飞为时不晚。 可惜你这青云之才, 愿君珍重多加餐饭。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号