登录

《奉陪封大夫九日登高》唐岑参原文赏析、现代文翻译

[唐] 岑参

《奉陪封大夫九日登高》原文

九日黄花酒,登高会昔闻。

霜威逐亚相,杀气傍中军。

横笛惊征雁,娇歌落塞云。

边头幸无事,醉舞荷吾君。

现代文赏析、翻译

《奉陪封大夫九日登高》赏析

这首边塞重阳诗展现了诗人特有的豪迈气概。诗人以"黄花酒"开篇,点明重阳节令,却不着痕迹地转入边关特有的肃杀氛围。"霜威"与"杀气"的意象组合,既写边地秋寒,又暗喻主帅威严,将自然气候与军营气象融为一体。

诗中听觉意象尤为精妙:"横笛惊雁"的苍凉与"娇歌落云"的柔美形成强烈反差,却共同构成边塞特有的声音景观。这种刚柔并济的笔法,正是盛唐边塞诗独有的艺术魅力。

尾联"边头幸无事"看似平淡,实则是历经战事者的由衷感慨。在确认边境安宁后,诗人与主帅开怀畅饮的"醉舞"场景,生动展现了戍边将士苦中作乐的豪情。一个"荷"字,既表达对主帅的敬意,又暗含共同戍边的袍泽之谊。

现代文译文: 重阳佳节饮着菊花酒, 登高盛会早已知晓。 秋霜的威严追随着副帅, 肃杀之气环绕中军帐。 横吹的笛声惊动南飞雁, 婉转的歌声穿透边塞云。 所幸边疆此刻无战事, 带着醉意起舞,感恩有您这样的主帅。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号