登录
[唐] 羊士谔
暇日留囗事,期云亦囗开。
乡心持岁酒,津下赏山梅。
晚实和商鼎,浓香拂寿杯。
唯应招北客,日日踏青来。
原诗中“暇日留囗事,期云亦囗开”所空着的两个词应当是作者地名,翻译时可以理解为我到了一个空闲的地方,看到了美景,而且也很快地事情都处理完了。那么可以理解为一件事在空闲的地方如期地打开了。那么我们进一步想象到乡下的美好生活,过年时我们举杯庆祝,到了山下的河边欣赏着山梅,这时候看到了梅树上挂满了果实,它的香气吸引了很多的商人,大家一起举杯庆祝。这时候我想到了那些常年在外打工的人,他们也一定很期待回家过年,可以想象他们每天都在忙碌着准备回家的东西,期待着回家和家人团聚。
接下来“晚实和商鼎,浓香拂寿杯”这两句诗描绘了梅果和酒的香气。梅果的香气和商人的鼎器相融合,酒杯上飘散着浓浓的香气。这不仅是对梅果和酒的赞美,更是对生活的赞美。
最后“唯应招北客,日日踏青来”这两句诗表达了作者对家乡的思念和对归乡的期待。只有那些从北方归乡的人,才能每天踏青来欣赏这美好的景色。这不仅是对家乡美景的赞美,也是对家乡思念的情感表达。
综上,“东渡早梅一树岁华如雪酣赏成咏”这首诗,以描绘山梅为主题,抒发了作者的思乡之情和对美好生活的赞美之情。诗人用质朴的诗句,将美好的景色与自己的心情相融合,构成了一幅优美的画卷。让人读后,仿佛置身于那美好的山梅树下,感受着生活的美好与温馨。
译文如下:在空闲的地方欣赏美景,事情如期地解决了。举杯庆祝新年的到来,欣赏山下的河边山梅。看到梅树上挂满了果实,香气吸引了很多商人,大家一起举杯庆祝。我想到了那些常年在外打工的人,他们也期待回家过年和家人团聚。梅果的香气和商人的鼎器相融合,酒杯上飘散着浓浓的香气。只有那些从北方归乡的人,才能每天欣赏这美好的景色。