登录

《和萧侍御监祭白帝城西村寺斋沐览镜…吏部孟员外并见赠》唐羊士谔原文赏析、现代文翻译

[唐] 羊士谔

《和萧侍御监祭白帝城西村寺斋沐览镜…吏部孟员外并见赠》原文

晚沐金仙宇,迎秋白帝祠。

轩裳烦吏职,风物动心期。

清镜开尘匣,华簪指发丝。

南宫有高步,岁晏岂磷缁。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

晚间沐浴在金仙佛宇之下,迎着秋天的脚步,我来到了白帝城祭祀祠堂。繁琐的官职使我感到心烦意乱,这里的山水风光却让我心旷神怡。

清明的镜子打开尘封已久的匣子,华美的簪子指向了我的发丝。我心中充满了对南宫高步的向往,感叹岁月荏苒,我的头发也渐渐变白。

孟员外赠诗表达了对我的关心和鼓励,我深感荣幸。虽然岁月在流逝,但我对生活的热爱和对理想的追求从未改变。

现代文译文:

在秋天的一个傍晚,我沐浴在金仙佛宇之下,来到了白帝城祭祀祠堂。繁琐的官职使我感到心烦意乱,但这里的山水风光却让我感到心旷神怡。

我像打开尘封已久的匣子一样,打开明镜,看到了自己的头发和容颜。我佩戴着华美的簪子,感受到生活的美好和自己的变化。

在白帝城,我遇到了孟员外,他赠诗表达了对我的关心和鼓励。他的诗让我感到荣幸和温暖,也让我更加坚定地追求自己的梦想。

虽然岁月在流逝,但我依然热爱生活,追求自己的理想。我会继续前行,不畏困难,勇往直前。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号