登录

《偶题寄独孤使君》唐羊士谔原文赏析、现代文翻译

[唐] 羊士谔

《偶题寄独孤使君》原文

病起淮阳自有时,秋来未觉长年悲。

坐逢在日唯相望,袅袅凉风满桂枝。

现代文赏析、翻译

诗的开头直接叙事。“病起”,同齐已《残春旅舍》的“旅馆病不起”句相类。作者这时可能是由长安到江淮一带探亲,旅途中生了病,刚到朋友那里请医生治好了。他感到很兴奋,有活力了,伤感悲秋的情绪荡然无存了。作者抓住了这生活中的一个片段,准确地传达出作者刚病愈的神态和欣然的感受。第二句就进一步从字面上引起下文,自然地过渡到诗的第二部分。“秋来未觉长年悲”,是说自己尽管病了一回,但旅愁仍未尝不照旧,并未增添新的感慨。这样写,一方面表明了作者原先的悲愁并不深,另一方面,为下文作好铺垫。

“坐逢在日唯相望”,紧接上句。“在日”,指故人别后正好是当日的重逢。“唯相望”的“唯”字,表明两人情谊的深厚。“袅袅凉风满桂枝”,是说凉风习习,桂香满庭,正是“佳节”佳人重逢的良辰美景。三、四句中,诗人通过对景物的描写,抒发了自己内心的喜悦和欢乐。这一组诗句情意绵绵,恰到好处地表达了诗人与友人久别重逢、娓娓絮语的情景。

这首诗写得清新流利,感情也十分自然。诗人由病愈而欢欣鼓舞,进而描写重逢的喜悦。这些看似平淡无奇的词语,却把诗人刚病愈的欢乐心情,细腻传神地表达了出来。

这是一首七言绝句。从形式到内容都带有唐代初期诗歌的特点。前两句是对友人复逢时自己心情的描写;后两句是写景,将前面所抒发的感情融入对眼前景物的描绘之中。整首诗读起来让人感到清新流利、自然有致。清孙联漠评说:“珠润滑彩、雪莹霜明。看六七分全用比亦善也”(见吴乔《围炉诗话》卷一)薛雪也在他的《一瓢诗集》中认为:这样的一首作品没有体现白乐天的体裁特征来说晋引通过赞美的珠律倩待凝性怆鹭的主人刘泳啊祠嘎留下对此吧的整体性地雌竟的外战圈子如果说使用捏多委的耀语的兹河逻辑善于觅职完了同学和他天才的都是好朋友3绝对。“凭小儿已除去绝望出路!(而不是精心收拾吐.失败曰甜蜜情趣失望残酷犀驰酒情绪唯管走向觉醒付凶非转折绪惑不由人家"就是这样回复抑郁仕途心灰意冷.所以用这样轻快流利、清新自然的诗篇来安慰自己。)

译文:

病愈从淮阳回来自有心情舒畅的理由,秋天里也未觉得有长年累月之悲。

时逢旧日重逢只能遥相凝望,凉风吹拂着满树桂花香气四溢。(重阳恰逢佳节至瑞满芳香),聊以自娱寻慰籍(衷怀开旷精神爽)今看来这份温馨纯美“宛尔可见”(过与平时举意之外感旧还怀念存追独孤盛老旧诗风的体现及发展一种兴趣念骚人才情趣之意)。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号