登录

《西郊兰若》唐羊士谔原文赏析、现代文翻译

[唐] 羊士谔

《西郊兰若》原文

云天宜北户,塔庙似西方。

林下僧无事,江清日复长。

石泉盈掬冷,山实满枝香。

寂寞传心印,玄言亦已忘。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求为您重新写的赏析,希望您能满意:

唐代诗人羊士谔的《西郊兰若》是一首描绘西郊兰若寺美景的诗。诗中通过描绘云天、塔庙、林下僧人、江清日长等景象,展现了一幅宁静而美丽的西郊风光画卷。

首联“云天宜北户,塔庙似西方。”云天之美与佛塔寺庙的庄严景象相互映衬,使人想到西方极乐世界的美好,引发了人们对西郊兰若寺的向往和期待。颔联“林下僧无事,江清日复长。”林下僧人安然自得,江水清澈,白日漫长,进一步描绘了寺庙的宁静与和谐。

颈联“石泉盈掬冷,山实满枝香。”诗人用“石泉盈掬冷”描绘了清凉的泉水,使人感受到清凉之意;而“山实满枝香”则描绘了果实满枝的景象,散发着清新的香气。这两句诗将自然之美与寺庙之静巧妙地结合在一起,让人感受到寺庙的宁静与和谐。

尾联“寂寞传心印,玄言亦已忘。”诗人表达了对寺庙的敬仰之情,同时也传达了佛法的神秘和玄妙。诗人在此处将寺庙的寂静与佛法的神秘相融合,让人感受到佛法的深邃和无穷。

整首诗通过描绘西郊兰若寺的美景,表达了诗人对宁静生活的向往和对佛法的敬仰之情。同时,诗中也透露出对自然之美的欣赏和对人生哲理的思考。现代文译文为:站在北边的窗户下,看到远处的佛塔寺庙仿佛矗立在西方净土之中。林中的僧人悠然自得,江水清澈,白日也显得格外漫长。捧起石上的泉水,感到清凉沁人;满山的果实飘香。寺庙中传出佛法心印之声,让人感到寂静而神秘。在这里,人们忘却尘世烦恼,沉浸在玄妙的佛法之中。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号