登录

《减字木兰花·两峰对起》宋向子諲原文赏析、现代文翻译

[宋] 向子諲

《减字木兰花·两峰对起》原文

两峰对起。

象阙端门云雾里。

千嶂排空。

虎节龙旂指顾中。

箫韶妙曲。

我试与听音韵足。

借问谁传。

松上清风石上泉。

现代文赏析、翻译

减字木兰花·两峰对起

向子湮

两峰对起。象阙端门云雾里。千嶂排空。虎节龙旂指顾中。 箫韶妙曲。我试与听音韵足。借问谁传。松上清风石上泉。

赏析:

这是一首描绘宋朝疆域辽阔,人民安居乐业的词。词人站在高高的两座山峰上,看着广袤的江山,想象着这里的安宁与和谐。“象阙端门云雾里”一句,描绘出了宋朝的皇宫巍峨壮丽,云雾缭绕的景象。“千嶂排空。虎节龙旂指顾中”两句,则描绘出了宋朝军队的威武气势,战旗猎猎,战马奔腾,所向披靡。“箫韶妙曲”三句,是词的意境进一步升华的部分。词人用音乐来衬托自己的心情,表达了内心的欣喜与向往。“借问谁传。松上清风石上泉”两句则又是另一番感慨。清风、石上泉,这些朴素而美丽的自然元素,本是无知无觉的,但在这里,它们却成为了传递消息的使者,仿佛是它们把词人的喜悦心情传递给了千家万户。

现代文译文:

我站立在这两座山峰之上,看着广袤的江山,皇宫巍峨壮丽,云雾缭绕,无法用言语表达我的心情。万千山峰排列在空中,如同一支无敌军队,旌旗飘扬,战马奔腾。“箫韶”一曲多么美妙动听啊!我沉浸在其中,仿佛身心都得到了满足。

我想问,是谁在这里传递着这份安逸和欢乐呢?是那松树上的清风,石头上的泉水吗?它们无知的在吹拂、在流淌,却成为了传递消息的使者,把这份喜悦带给了千家万户。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号