[明] 俞彦
玉真剪水复裁云。
冰花式样新。
大千世界总成银。
天公不畏贫。
寒自紧。
意儿温。
金炉脑麝喷。
脸霞纤手共芳尊。
春融有十分。
现代文译文:
看她那水淋淋的玉片儿,又裁剪出朵朵白云,美丽清纯的雪景,冰花般新颖。大千世界顿时银装素裹,美得脱俗,美得清新。天公啊,你果真不怕穷困,那严寒中,却让人感到温暖的气息。金炉中的麝香不断喷出,与佳人含笑的粉脸交相辉映。春意盎然,似乎分外妖娆。
赏析:
此词赞美雪,抒写观赏雪花的感受。上片描绘雪花的洁白美丽。“玉真”一语,意谓雪花象美玉一般纯洁透明。“水”状雪花的洁白晶莹,“云”状雪花纷飞和漫天的景象。以“裁”状雪,新颖贴切。“大千世界总成银”,描绘出雪花飘舞世界银装束裹的壮观。“天公不怕贫”一句,绘声绘色,写出人们对雪的赞美,不怕雪压的豪迈气概。下片写人赏雪的情态。“寒自紧”三字,紧承上句意,又加以渲染,塑造出一个寒意紧缩的典型场景。“金炉脑麝喷”一句,借炉中香气喷溢、烘染雪寒之意,也是从侧面写人,说金炉旁的人与梅花般美丽的雪花一起受到了欣赏和宠爱。“脸霞纤手共芳尊”描绘出红润的脸庞与纤细的手儿共举芳洁的酒樽畅饮的情景。这情景把人、雪、酒融为一体,给人以美的享受。最后一句“春融有十分”,以景语作结,以景抒情,使人感到春意融融,生机勃勃的景象。此词状物抒情真切感人。语言通俗易懂,句式灵活多变。俞彦能抓住事物的特征,运用贴切鲜明、准确生动的语言加以描绘,因而在写景、言情、状物时都能给人以鲜明的印象,从而收到形神兼备的效果。
这首词描写冬日里的一场飞雪,作者起笔就把飞雪写得有形有神,如刻画出一个神奇而又美丽无比的角色从屏幕上冉冉地出现:空灵般的质地刚落下是一片形态优美的六瓣花朵。“新”“美”“盈”“珍”“压云暗器垂皇冠”(拟人化的语言),便是那个毛主席雪却休悟底么相关谭的人物想象咱们对他的愿望‘英雄倍喜欢啊!在赞美的同时词人用“大千世界总成银”中的“总”字将全世界的雪景摄入了囊中、一并交付给了“银”字!让人在上下飞舞着玉屑瑶片的天地间感到无边的广阔与壮美!于是作者放胆一呼:“天公不怕贫!”真是鬼斧神工!天公既然如此富有何愁贫之有之?在贫富面前天公也显得气定神闲了!这种气度不愧为英雄本色啊!一个“寒”字又把天公写得神气十足!天公既然如此镇定如此从容不迫当然不会因为“贫寒”而失其英雄本色!“意儿温”更是赞美了天公豪迈的英雄气概!下面转写被天公恩赐于赞赏下的人儿的喜悦情景了!在红红的炉膛前雪花也似乎地嬉戏地跳跃在你那美丽的手儿的“捧出图中多气节梅花了”,的玉壶中难得偷闲!寒中有温暖的境界而且心甘情愿往日的疲劳全忘掉这种释然的休息或许更是理想的享受也正好领略风雅韵味的独特意境使人真忍不住产生疑幻疑真混合的思维也许恰如其分的幸福也不过如此吧!结尾词人道出全篇主旨“春融有十分”!一语双关给人以盎然情趣!全词在赞美的欢快气氛中结束给人一种余味无穷的快感!这首词咏物抒情形神兼备意境深远而富有艺术魅力。全词条理清晰层次分明先描绘了雪花飞舞、落地的情景;再写天公不畏贫寒的情状;接着写人赏雪时的喜悦情景;最后点明题旨写出对春意融融的乐观情怀和对生活的热爱!
此词是咏物之作,通篇都写的是雪。但这首词所写的雪不仅仅是客观的物象的摹写,而是经过作者主观上的再次创造和点染,从而赋予了这雪以一种象征的品格。它纯洁空灵而又充满生机和趣味。作者对这雪的喜爱之情溢于言表。据干献猷(朱之琏)于顺治八年戊子序