登录

《念奴娇 早春》明俞彦原文赏析、现代文翻译

[明] 俞彦

《念奴娇 早春》原文

蕊桃丝柳,带残梅数朵,暗呈春思。

雪意霜情犹未断,已觉寒回暖至。

绣帐佳人,锦囊才子,简点春衣笥。

东皋南陌,酒帘摇飐花肆。

追想前日邀宾,重帘深幕,到今都勿事。

水色山光人面映,好景一年须记。

待得花秾,上林如锦,春老将归次。

流光驹隙,人生行乐何俟。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

在这个春天的黎明,我又在心弦上轻轻地奏起了思念。当沉甸甸的思念似无声的风飘洒在空中时,明媚的新春以各种细腻的情致暗然体现,世间充满了各种各样的春天的欲望和欲说还休的心情。一片还未开完的花树林是对于所有痴痴对树而又留恋晚年的恋人的一个最好的慰藉。

此时此刻,一个红颜少女在花林中翩翩起舞,舞姿如丝柳般柔美,那花蕊中残存的几朵梅花似乎也在向人们展示着春天的诱惑。那暗淡的色彩和迷离的香气让人不由自主地陷入一种迷离的春思之中。那姑娘似乎还没有从冬天的寒冷中完全恢复过来,但她的舞姿却已经将寒意一点点地驱散,让人感到温暖如春。

在绣帐之中,一位美丽的少女正在整理春衣,而旁边的书案上放着的是锦囊,里面装着的是才子的笔墨和诗稿。他们准备着在东皋南陌上展示他们的才华和美丽。酒肆的酒旗在风中摇曳,花儿也在风中起舞,展示着他们的艳丽。这一切都在向我们传达着一个信息:春天已经来了,它的美,它的魅力是无法抵挡的。

这个春天仿佛带着前日那些繁盛的聚会,我们还可以重新感受到那花下的芳香,仿佛那个幕布后面的世界还存留在哪里,未曾真正结束。无论大河澄净的颜色、高峰清晰的日影或粉刷绿意初沾的石墙瓦墙如何共衬你的如花似玉、那一览众山小的魅力怎么能够疏远忽视,我们需要把这个最美好景观的美好清晰如临目前而不须背负错失更准确。经过漫漫冬日的等待,花团锦簇的春天终于来临,我们怎能不珍惜这如锦似玉的时光呢?

人生就像流水一样飞逝而去,我们应当珍惜每一刻的快乐时光,无需去忧虑未来。这就是春天给我们的启示,也是俞彦《念奴娇 早春》给我们带来的触动和灵感。

以上便是对此诗的现代文译文赏析。希望能满足你的要求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号