登录

《踏莎行 繇黄牛峡至净江,途次忆欧阳公小词,戏效颦二阕,时已量移南枢 其一》明俞彦原文赏析、现代文翻译

[明] 俞彦

《踏莎行 繇黄牛峡至净江,途次忆欧阳公小词,戏效颦二阕,时已量移南枢 其一》原文

一水盈盈,亲朋久待。

那知尚滞黄陵界。

楚天尽处是夷陵,黄陵又在夷陵外。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析:

一水盈盈,亲朋久待。那知尚滞黄陵界。 楚天尽处是夷陵,黄陵又在夷陵外。 这首词追忆与欧阳公共同漫游夔门,和现在隔江消息隔绝之憾,情景交融,充满了归隐闲愁,全词采用了对比手法,表现出强烈的时空对照之感。

俞彦是一位南宋后期的文学家,为进士不仕,却常把自己说成“向来一念不到做官”,而以“平生五字投时”为自豪。他曾经漫游三峡,写下了不少描写峡江风光的作品。他的作品数量不多,但比较真实地反映了当时长江三峡一带的社会生活和自然风光。这首词就是他描写三峡风光的一首代表作。

上片起首三句,“一水盈盈,亲朋久待,那知尚滞留黄陵界”这三句是写自己久滞不归,亲人朋友久等不至,实际上这种缘由是南宋政治危机的社会背景所造成的。“一水盈盈”是实写黄陵峡的水,这条河是长江的支流,这里本该是“亲朋久待”的地方,可是作者却偏偏滞留在这“一水盈盈”的黄陵界上。面对这“盈盈”的流水,作者不禁产生了“久待”者不知还在“何处”的愁思。这种“客子思归”的情思又反过来成为一种动力的源泉:“那知尚滞留黄陵界”。

上片歇拍两句是写到达夷陵后的远望:“楚天尽处是夷陵,黄陵又在夷陵外。”“尽处”、“在……外”并没有描写望见的情景、而且这在平仄上也是需要做的变换。“楚天”代指黄陵峡中的陆路途程以及相关的江山景致;“夷陵”指南宋国都杭州。至此说明我们的行程由于经历了太长的江程与太远的陆行,作者尽管人已到达目的地——新任任知府的夷陵所在地了——但那心中的思归之情却是越来越强烈了!尽管前路有更美的景色在等待着作者,但是并没有任何东西可以取代和淡化此刻不断涌上心头的思乡之情。这一结句表面看来只是一般性的叙事,但是与前两句的感情内涵是不完全相同的。前面主要是写思乡之情给自己的影响及感受,到这里才是感情与情景发展的高潮以及结局。由于思乡情浓、厌倦客游的本能心态,“驱遣”着作者不能不去想方设法找个借口早点儿回到那个让他思念的“楚天尽处”的家去。“尽处”一词里包含着他在竭力摆脱那些不必要的客游思归之念,而去向往、去期待着一个具有家园情调的安乐窝去安憩的情景和愿望。如果联系他曾在三峡写下的其他许多优秀诗作所表露的去国怀乡的情思看,这个“窝”无疑更是他所十分眷恋的家园的象征性寄托了。整个上片作者将他浓郁的思乡之情在驰骋的描写中传达得淋漓尽致。

下片即此已打住不必再说离思别绪、山水兴怀之类的话语,只是即景抒怀。用一句最平易浅显的话说:就是把目前目前作公卿府宦的主人公“我”已经不再是那个平民之身了;面对江峡两岸的大好山水也就不能再像以前那样一味兴发胸怀甚至写入诗文了。不过词的下片虽只是随意说事写景,其中也仍潜含着较微妙的感情变化和交替:作者进入高门华屋却惟恐或引来物是人非之叹;面临峡江佳山秀水则恐怕触动故乡旧踪之思;听江岸小儿唱着小儿歌“世间乐事知多少”,更是对现在这种虚浮冗长的官宦生涯的反感及怀疑,因此只能姑且释然前去参同一壶酒之会而已!这就流露了一个爱国志士在人世与出世矛盾中产生的感叹和疑虑。“物华依旧、故人三度。”功业未就,学无止境的客游生活如何向他人交代呀?还有可能就是在外做官又比做贼还要怕些;如不是碰上灾年盛情款待还不如让穷人在自家门外看看好呢!以饱含淡淡哀愁的心态去对付剩下的一点闲情逸趣而已。“洞天须看镜中身。”自己此时更想早日洗雪从前的一点旧痕来顺应目前太平宰相幕府及对门神谋一饱作为身世干净

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号