登录

《阮郎归 其二 冬日》明俞彦原文赏析、现代文翻译

[明] 俞彦

《阮郎归 其二 冬日》原文

布袍芒屩着绵轻。

冬来常是晴。

画楼西畔晓曦明。

灵禽三两声。

争局罢,斗茶赢。

闲园故故行。

晚来红烛俊相迎。

休教歌酒停。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析:

《阮郎归 其二 冬日》是明代诗人俞彦的一首冬日小词。词中描绘了一个闲适的冬日清晨,诗人穿着轻便的布袍和芒屩,独自在晴朗的冬日里漫步,观赏画楼晓曦,聆听鸟鸣,参与斗茶,最后在晚来红烛下与故友相迎,度过一个轻松愉快的冬日。

首句“布袍芒屩着绵轻”描绘了诗人的穿着,布袍芒屩象征着诗人的闲适生活,而“着绵轻”则描绘了冬日的天气,使得诗人的穿着显得轻便。

“画楼西畔晓曦明”描绘了诗人漫步时所见的画楼晓曦,为整个清晨增添了一份宁静和美丽。

“灵禽三两声”则描绘了诗人听到的小鸟鸣叫,灵禽象征着自然的和谐,也暗示了诗人与自然的亲近。

接下来的“争局罢,斗茶赢”描绘了诗人在闲适的生活中参与斗茶的情景,展示了诗人的雅致和品味。

“闲园故故行”是诗人漫步在花园中的场景,体现了诗人的闲适和自由。

最后,“晚来红烛俊相迎”描绘了晚来红烛下,诗人与故友相迎的情景,表达了诗人与朋友之间的亲密关系和快乐氛围。

整首词以轻松愉快的笔调,描绘了一个冬日的清晨,诗人独自漫步在画楼晓曦、闲园故故的环境中,享受着悠闲自得的时光,让人感受到了宁静和惬意。这也表现了诗人闲适生活和轻松心情的一种态度和表达。

在翻译上,我想尽可能保持原有的语境和意味。

在寒冷的冬日,我轻装简从地走在晨光中。身边是一栋座落在园林之畔的楼阁。楼上的鸟儿悦耳的叫声飘散在空中,回味悠长。走过安静的早晨,我在园林中独自进行着闲适的品茗竞赛,优哉游哉。渐渐地到了黄昏时分,明亮的烛火下旧友相迎,觥筹交错中满是欢声笑语。朋友们都不再用歌和酒来消磨时光,而是在这里一起度过了一个美好的冬日。

总的来说,这首词以轻松愉快的笔调描绘了一个闲适的冬日清晨,表现了诗人与自然、与朋友之间的和谐关系和快乐氛围。整个词境充满了宁静、惬意和自由,也表现了诗人闲适生活和轻松心情的一种态度和表达。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号