登录

《醉花阴 其二 冬夜偶拈》明俞彦原文赏析、现代文翻译

[明] 俞彦

《醉花阴 其二 冬夜偶拈》原文

岁暮凄然风雨夜。

小鼎微兰麝。

窗纸印瓶梅,旧事心头,辗转浑无藉。

荧荧灯火蜗牛舍。

金粟开还谢。

寒漏促铜壶,被烬薰篝,好梦凭谁借。

现代文赏析、翻译

醉花阴 其二 冬夜偶拈

明代 俞彦

岁暮凄然风雨夜,小鼎微兰麝。窗纸印瓶梅,旧事心头,辗转浑无藉。 荧荧灯火蜗牛舍,金粟开还谢。寒漏促铜壶,被烬薰篝,好梦凭谁借。

首先来走进明朝诗人俞彦所描述的这个冬夜,无垠岁末,黄昏之际便早早沉沦进这片淅沥的凄风冷雨夜。一个小型的香炉里,尚有几丝香气未消,若有若无,飘散在湿润寒冷的空气里。空气中还有阵阵微弱的冷风不断侵入。炉火昏昏,好像只照亮了那个小小的一隅空间。昏黄的窗纸上映衬着一点亮光,愈显出了窗外一片漆黑和寒冷。此刻诗人思绪万千,一股沉郁之情油然而生,觉得十分无助。

室内的空气似乎已经被室外的寒冷侵占,一点暖气都难留。灯火如同蜗牛爬行一样缓缓跳动着,给人一种疲惫之感。似乎连这灯光也因寒冷而开始变得不那么明亮了。诗人在室内的环境中观察着这个不甚明亮的世界,内心深处却又好像对这种环境有些不屑一顾。仿佛眼前的景象也不过是幻象,是对寒冷的一种反射和映照。

窗外传来了寒风的阵阵呼啸声,如同在敲打窗户一般。这似乎是对室内空间的侵入和打扰。随着时间的推移,滴漏的声音越来越急促,似乎在催促着时间的流逝。铜壶里的水已经快要烧干了,而诗人却无法入睡。床上的被褥已经被点燃的炭火熏得有些发黑,但诗人却无法感受到一丝暖意。他辗转反侧,思绪万千,仿佛整个世界都在他身边旋转。

而最令人揪心的是这孤枕难眠的时刻,他想找个好的“好梦”来打发这漫长的夜晚,可是他好像没有谁能给予他这份温暖与陪伴。“好梦凭谁借”,一句深深的叹息融入了无尽的寂寞和惆怅。此情此景深深反映出诗人的内心世界的孤寂和凄凉。他的心中充满了无助和彷徨,但诗人并未沉溺在这种情绪中无法自拔,他仍用淡淡的笔触描绘出一幅冷清的冬夜图,展示出他的清高和自足。

译文如下:

凄风苦雨的冬夜,一个小鼎中燃着微弱的香。窗纸上映着一点瓶中梅花,往事涌上心头辗转反侧无法入睡。 蜗牛舍般的灯火荧荧微弱光,犹如金粟花开一样美好但转瞬即逝。寒夜已深漏声催促着时间,被窝里燃着炭火好梦却难寻。

这首诗以细腻的笔触描绘了冬夜的景象,通过描绘环境的冷清和诗人的孤独来表达诗人的内心世界。同时,诗人也以淡然的笔触描绘出自己的清高和自足,表现出一种超脱世俗的境界。这首诗的意境深远,让人感受到诗人的内心世界和情感的复杂性和深沉性。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号