登录
[唐] 李咸用
木叶乱飞尽,故人犹未还。
心虽游紫阙,时合在青山。
近寺僧邻静,临池鹤对闲。
兵戈如未息,名位莫相关。
秋意初起,枯黄的树叶在风中飘飞,那熟悉的身影却还未归来。尽管心在宫阙高耸的紫禁城中游荡,却也只能暂栖于这青山的怀抱。寺庙近在咫尺,僧人安然静坐;池中水鸟闲适自得,相伴相依。然而战乱不息,名利之事也随之而忘。诗人在这寂静的秋色中感叹时光流转,人心不定,不知何日能实现自己的抱负。
现代文译文:
秋天的景象开始显现,枯黄的树叶在风中飞舞,我期待的人儿还未归来。我的心灵虽然在巍峨的皇宫中游荡,但现实中却只能栖身于这青山之间。寺庙近在咫尺,僧人静静坐着;池中的水鸟悠闲自在,相互依偎。然而战乱依旧不停息,名利之事已被我放下。
在这寂静的秋色中,我感叹时光飞逝,心中充满了迷茫。不知道何时才能实现自己的抱负,何时才能找到心灵的归宿。诗人通过描绘秋天的景象,表达了自己对时局的忧虑和对未来的迷茫,同时也抒发了自己内心的情感和思考。