登录

《红薇》唐李咸用原文赏析、现代文翻译

[唐] 李咸用

《红薇》原文

春雨有五色,洒来花旋成。

欲留池上景,别染草中英。

画出看还欠,蓪为插未轻。

王孙多好事,携酒寄吟倾。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

《红薇》是唐代诗人李咸用的作品,这首诗以春雨为背景,描绘了红薇花的娇艳和独特。诗人通过红薇的形象,表达了对自然之美的欣赏和对生命的热爱。

诗中“春雨有五色,洒来花旋成”描绘了春雨的美丽色彩,为红薇花的绽放提供了适宜的环境。诗人用“旋”字,形象地表现出红薇花在春雨中绽放的节奏,给人以生动的视觉感受。

“欲留池上景,别染草中英”两句,诗人用对比的手法,将红薇与周围的景色相比较。红薇如一抹亮丽的色彩,别具一格地染红了草地,让人留连忘返。

“画出看还欠,蓪为插未轻。”这两句诗则表达了诗人对红薇花的赞叹。虽然画家能画出红薇的美丽,但却无法表现出其娇艳中带有一份清纯的韵味。而将红薇的枝叶插在花瓶中,虽能保持其美丽,但似乎又减弱了其自然的魅力。

最后,“王孙多好事,携酒寄吟倾。”诗人借此表达了对贵族子弟的期望,他们应该多关心自然之美,带着美酒和诗歌,来欣赏红薇花的娇艳。

现代文译文:

春雨洒落,五彩斑斓。红薇花在雨后绽放,如旋涡般形成五彩斑斓的花环。我想留下这一池美景,却又想让红薇花独特的色彩染红草地。即使画笔能描绘出红薇的美丽,却仍觉得少了些清纯的韵味。若用荷花的蓪茎将红薇轻轻插入,未尝不是一种轻率的行为。王孙贵族们,你们若有好事,何不携酒来此,一同欣赏红薇的娇艳?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号