登录

《早行》唐李咸用原文赏析、现代文翻译

[唐] 李咸用

《早行》原文

家国三千里,中宵算去程。

困才成蝶梦,行不待鸡鸣。

马首摇残月,鸦群起古城。

发来经几堠,村寺远钟声。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

“家国三千里,中宵算去程。”首联开门见山,直抒胸臆,表达诗人对远隔千里的故乡和国家的深深思念,以及对行程艰难的预感。“中宵”二字点明夜已很深,“算”字表明诗人内心活动已进行了一段时间,而仍不得不停下来。

“困才成蝶梦,行不待鸡鸣。”颔联写诗人旅途之苦况,用“才”字与“不”字将“困”与“行”连接起来,形成一种递进关系,表现了诗人旅途中的连续奔波。这里暗用传闻中的“庄周梦蝶”的故事,以示对奔波劳苦的厌倦。“行不待鸡鸣”则表明诗人急于赶路的心情。

“马首摇残月,鸦群起古城。”颈联写诗人乘马踏上了旅途,在马上遥望东方,夜已残尽,黎明在望。诗人正沉浸在思归的怅惘之中,却被“发来经几堠(即里程碑)”的数字唤醒。这里写出了旅途里程之长和道路之艰辛。此时远处传来几声古寺的钟声,那远方的一点点灯火已淹没在黑暗中。

诗篇充分体现出李咸用的诗风“寄托森郁,大义炳着”,以及鲜明的主体意识与沉雄的风骨。他由浅入深、层层推进的表述方式、他雕琢而不晦涩的语言,以及那强烈而鲜明的情感表达都体现出极高的艺术品格。此诗还多用律绝中常见的比兴手法。颔联以蝶梦与鸡鸣的不可兼得喻示行程的匆忙、旅途的困顿与归程的遥遥无期;颈联则以马首摇残月、鸦群起古城喻示行程之漫长与夜色之深沉。

综上可知,这首诗是唐代诗人李咸用对远隔千里的故乡和国家的深深思念之情以及对行程艰难的预感之下的创作。通过对旅途中的夜色、路途艰辛的描写,表现出诗人内心的苦闷与焦虑。此诗表达了诗人深深的思乡之情和远行之苦,同时也表达了对生活的深刻思考和对未来的期待。

以下是我对这首诗的译文:

离家已经三千里,深夜思考着去程的距离。行到疲倦才做的蝴蝶梦,却又在行路时不等人般的被吵醒。 马头被摇晃的时候望着月亮也即将消散而去,鸦群也在这古城的远处聚集成群翩飞。出发时我已经知道会经过许多的路标碑,路的远处总是会传来宁静而又古远的寺庙钟声。这首诗体现了诗人内心的深沉和对未来的无尽期盼,体现了他深深的对家乡和国家的思念之情和对生活深刻的思考。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号