登录

《赠刘矮跛相士 其一》宋文天祥原文赏析、现代文翻译

[宋] 文天祥

《赠刘矮跛相士 其一》原文

鍊石为形,铿金为音。

世方好圆,痴守方心。

阴阳絪缊,人一气质。

善恶之微,證于声色。

意所欲发,虽吾不知。

彼美子刘,洞其先几。

肮脏难合,今世道病。

如子所言,生禀已定。

戆夫勇士,往往一偏。

以视妾妇,岂不犹贤。

洪范得三,二曰刚克。

会其归其,好是正直。

学问工夫,气质用微。

汝能观形,安知其馀。

子术已定,吾情已成。

子执子术,吾安吾情。

现代文赏析、翻译

《赠刘矮跛相士 其一》赏析与今译

赏析: 此诗展现了诗人对相士刘矮跛的独特评价,蕴含着深刻的处世哲学。诗人以"鍊石为形,铿金为音"开篇,用金石意象勾勒出刘矮跛刚直不阿的形象。诗中"世方好圆,痴守方心"的对比,既是对世俗的批判,也是对刘矮跛坚守本心的赞赏。诗人通过"阴阳絪缊"等哲学概念,探讨了人性本质与外在表现的关系。最后"子执子术,吾安吾情"的结语,体现了对不同人生选择的尊重,展现了诗人包容而坚定的胸怀。

现代文译文: (你)如精炼的矿石般棱角分明,似铿锵金属般声音清越。世人皆爱圆滑处世,你却固执守护方正本心。阴阳二气交融酝酿,每个人都禀赋独特气质。善恶的微妙差别,可从声音面色得到验证。内心真实的想法,有时连我自己都不知晓。而你这美好的刘君,却能洞察先机预见未来。

在这污浊难容正直的世道,如你所说确是时代病症。就像你所言,人的天性生来已定。憨直的壮士勇者,常常偏执一端。但比起那些谄媚小人,岂不更显贤德?《洪范》九畴得其三昧,其二便说要刚强制胜。领悟其中真谛归向,最可贵是正直品性。

学问修养的功夫,在于微妙改变气质。你虽能观察形貌,又怎能尽知其他?你的相术已然确定,我的性情也已养成。你坚持你的相术,我安守我的本真。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号