登录

《己卯十月一日至燕越五日罹狴犴有感而赋 其七》宋文天祥原文赏析、现代文翻译

[宋] 文天祥

《己卯十月一日至燕越五日罹狴犴有感而赋 其七》原文

听著啼鹃泪满襟,国亡家破见忠臣。

关河历落三生梦,风雪飘零万死身。

丞相岂能堪狱吏,故侯安得作园人。

神农虞夏吾谁适,回首西山继绝尘。

现代文赏析、翻译

《铁窗杜鹃:诗人的绝命诗魂》

赏析: 这首铁窗绝唱以杜鹃啼血起兴,道尽千古忠臣的赤子之心。"泪满襟"三字如血泪交融,将亡国之痛与个人命运完美糅合。中二联对仗如铁,"关河"与"风雪"构成时空的双重压迫,"三生梦"与"万死身"形成精神与肉体的强烈反差。尾联用神农虞夏的远古意象,将个人悲剧升华为文化命脉的断裂与延续。全诗以"绝尘"作结,既是肉身的陨灭,更是精神的不朽。

现代文译文: 听见杜鹃哀鸣时泪水浸透衣襟, 国破家亡的绝境方显忠臣本心。 山河破碎如同三生轮回的幻梦, 风雪中飘零的是万死不悔的身躯。 堂堂宰相怎能忍受狱卒的羞辱, 旧日王侯岂甘沦为种园的庶民。 神农虞夏的圣世我该归向何处? 回望西山时,我已踏绝红尘而去。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号