登录

《曾先生第一百三十六》宋文天祥原文赏析、现代文翻译

[宋] 文天祥

《曾先生第一百三十六》原文

江海日凄凉,贤圣尽萧索。

西河共风味,顾步涕横落。

现代文赏析、翻译

《曾先生第一百三十六》现代文译文: 江海间日日透着凄凉, 圣贤之道尽显萧条。 西河畔共品人生况味, 回首处泪水纵横洒落。

赏析:

这首短诗以"江海"起兴,营造出宏阔而悲凉的意境。"日凄凉"三字,既写自然景象,更暗喻时局动荡。诗人以"贤圣尽萧索"道出文化衰微、道统断绝的痛心,一个"尽"字写尽文化命脉的危机。

后两句转入具体场景,"西河"作为地理意象,既实指又象征,与"风味"相映成趣。末句"顾步涕横落"尤为动人,"顾步"的迟疑徘徊与"涕横落"的悲怆奔涌形成张力,将知识分子在乱世中的彷徨与坚守表现得淋漓尽致。

全诗仅二十字,却通过"江海-贤圣-西河-涕泪"的意象组合,构建出由宏阔到具体、由外物到内心的情感脉络,展现了诗人作为遗民诗人的深沉忧思。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号