登录

《第一百八十八》宋文天祥原文赏析、现代文翻译

[宋] 文天祥

《第一百八十八》原文

茫然阮籍途,益叹身世拙。

零落蛟龙匣,开视化为血。

现代文赏析、翻译

《第一百八十八》赏析:

这首短诗以阮籍穷途之典起兴,通过蛟龙匣的意象转换,展现了诗人在宋亡之际的悲怆心境。前两句"茫然阮籍途,益叹身世拙"化用魏晋名士阮籍驾车独行、途穷辄哭的典故,既暗喻自己面对国破家亡时的精神困境,又透露出对个人命运多舛的深沉感慨。后两句"零落蛟龙匣,开视化为血"突然转入惊心动魄的意象呈现,蛟龙宝匣本应珍藏至宝,开启时却只见鲜血,这一强烈反差既暗喻南宋王朝的覆灭,又象征着忠臣志士的赤胆忠心。全诗在二十字中完成了从历史典故到现实隐喻的转换,血泪交织的意象成为诗人忠贞气节的终极写照。

现代文译文: 像阮籍般迷失在无路可走的迷途, 愈发悲叹自己命运的困顿拙劣。 那盛放蛟龙的华美匣子已然残破, 打开看时,里面的珍宝竟化作鲜血。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号