登录

《发高沙》宋文天祥原文赏析、现代文翻译

[宋] 文天祥

《发高沙》原文

晓发高沙卧一航,平沙漠漠水茫茫。

舟人为指荒烟岸,南北今年几战场。

现代文赏析、翻译

《发高沙》现代文译文: 拂晓从高沙启程独卧舟中, 平沙无垠水面浩渺苍茫。 船夫遥指雾霭笼罩的岸, 叹南北今年又几处战场。

赏析:

这首绝句以简练笔触勾勒出战乱年代的漂泊图景。首句"卧一航"三字既写实又传神,诗人蜷卧舟中的孤寂形象跃然纸上。"平沙漠漠水茫茫"的叠词运用,将视野推向苍茫天地,烘托出个人命运的渺小感。船夫指点荒烟岸的细节,自然引出末句的深沉感慨。

最见功力的是结尾的时空处理:"今年"将时间压缩到当下,"南北"则拓展空间维度,"几战场"的设问不作回答,却让战火绵延的残酷现实不言自明。诗人以羁旅者的视角,在寻常渡口景象中注入家国忧思,平淡处见惊雷,正是其"诗史"特质的典型体现。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号