登录

《和胡琴窗》宋文天祥原文赏析、现代文翻译

[宋] 文天祥

《和胡琴窗》原文

买得青山贵似金,瘦筇上下费沉吟。

花开花落相关意,云去云来自在心。

夜雨一江渔唱小,秋风两袖客愁深。

夹堤密与栽杨柳,剩有行人待绿阴。

现代文赏析、翻译

《和胡琴窗》现代文译文:

买下这片青山比黄金更珍贵, 拄着瘦竹杖上下徘徊沉吟。 花开花落牵动我的情思, 云卷云舒自在随心。 夜雨中江面传来细微渔歌, 秋风吹起两袖满载游子愁绪。 河堤两侧密密栽种的杨柳, 只为等待行人享受那片绿荫。

赏析:

这首七律展现了诗人在隐居时期的复杂心境。首联"买得青山贵似金"以夸张手法突显隐逸之乐,但"瘦筇上下费沉吟"又暗示内心的不平静。颔联"花开花落"与"云去云来"形成工整对仗,表面写自然之景,实则寄托人生感悟。

颈联笔锋一转,"夜雨渔唱"与"秋风客愁"构成凄清意境,暗示诗人虽隐居却难消家国之忧。尾联"夹堤杨柳"看似闲笔,实则暗含期待,那"待绿阴"的行人,或许正是诗人期盼的天下清明之时。全诗在闲适与忧思间往复,体现了诗人"身在江湖,心存魏阙"的士大夫情怀。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号