登录

《议纠合两淮复兴》宋文天祥原文赏析、现代文翻译

[宋] 文天祥

《议纠合两淮复兴》原文

清边堂上老将军,南望天家雨湿巾。

为道两淮兵定出,相公同作歃盟人。

现代文赏析、翻译

《议纠合两淮复兴》现代文译文: 清边堂中的老将军, 向南眺望故国方向泪水沾湿衣巾。 他坚定地说两淮将士必将奋起抗敌, 愿与诸位大人共饮血酒誓师出征。

赏析:

这首七绝展现了诗人在抗元斗争中的坚定意志和爱国情怀。诗歌以"清边堂"起笔,暗示抗敌前线的肃穆氛围。"老将军"形象既写实又象征,其"南望天家"泪湿巾的细节,生动刻画了忠臣对故国的深切眷恋。

后两句转写军事行动,"两淮兵定出"语气斩钉截铁,展现出必胜信念。末句"歃盟人"的意象尤为震撼,将文人誓师的血性气概展现得淋漓尽致。全诗仅28字,却完整呈现了从悲愤到决绝的情感升华过程,体现了诗人诗歌"慷慨悲凉,气吞山河"的典型风格。

值得注意的是,"相公"一词的运用,既指代同僚将领,又暗含对朝廷的忠诚,在简练语言中蕴含多重政治寓意,展现了诗人作为政治诗人的深厚功力。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号