登录

《自述二首其一》宋文天祥原文赏析、现代文翻译

[宋] 文天祥

《自述二首其一》原文

当年嚼血渍铜驼,风气悠悠柰若何。汉贼已成千古恨,楚囚不觉二年过。古今咸道天骄子,老去忽如春梦婆。试把睢阳双庙看。只今事业愧蹉跎。

现代文赏析、翻译

《血泪铜驼:诗人的囚徒悲歌与未竟之志》

【现代文译文】 当年咬破嘴唇血染铜驼的壮烈, 如今世风日下又能如何? 汉贼不两立的仇恨已成千古遗恨, 身为楚囚竟不觉已度过两年光阴。 古往今来都称我是天降英才, 蓦然老去却似春梦一场的老妪。 试看睢阳双庙里的忠烈事迹, 对照今日蹉跎的事业只余惭愧。

【深度赏析】 这首自述诗创作于诗人被元军囚禁期间,以七个意象群构建起诗人复杂的内心世界:

首联"嚼血渍铜驼"用典精妙,铜驼既是洛阳宫门前的实景,又暗喻王朝倾覆。诗人咬唇出血染铜驼的细节,将亡国之痛具象为血肉之躯的创伤。"风气悠悠"四字则道尽对世道变迁的无力感,两个意象形成刚烈与绵长的张力。

颔联以"汉贼"对"楚囚",时空在此折叠。前句指向三国蜀汉正统观,后句用春秋钟仪典故,古今忠臣的遭遇在此共鸣。"二年过"的轻描淡写中,暗含度日如年的囚徒体验。

颈联出现戏剧性转折。"天骄子"的盛誉与"春梦婆"的衰老形成强烈反差。苏轼"春梦婆"典故的化用尤为精妙,将壮志未酬的幻灭感转化为庄周梦蝶式的生命顿悟。

尾联引入睢阳保卫战的张巡、许远意象,双庙的香火与囚室的冷寂构成残酷对照。最后"愧蹉跎"三字力透纸背,表面自责实则暗含不屈——正是以自谦之辞,彰显其未改的报国之志。

全诗在七个意象群的跳跃中,完成了从壮烈到幻灭再到自省的情感演进。诗人以囚徒之身写就的这首诗,实则是用文字的镣铐跳出了一支精神的剑舞。铜驼血迹未干,双庙香火犹在,在这时空交错中,一个士大夫的尊严完成了对现实囚笼的超越。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号