登录

《孙粟第一百二十一》宋文天祥原文赏析、现代文翻译

[宋] 文天祥

《孙粟第一百二十一》原文

故人有孙宰,义均骨肉地。

连为粪土丛,挥手洒衰泪。

现代文赏析、翻译

《孙粟第一百二十一》赏析

这首短诗以沉痛的笔触勾勒出战乱年代的人伦悲剧。前两句"故人有孙宰,义均骨肉地"展现昔日情谊之深厚,将故人之子视如己出,骨肉情深跃然纸上。后两句急转直下,"连为粪土丛"以惊心动魄的意象,将鲜活生命与污秽粪土并置,形成强烈反差,暗示少年横死的惨状。末句"挥手洒衰泪"中,一个"挥"字既显动作之决绝,又见悲痛之难抑,白发人送黑发人的哀恸穿透纸背。

现代文译文: 我那位故交有个叫孙宰的孩子, 我们情同骨肉亲密无间。 如今他竟倒在污秽的乱葬岗, 我只能挥着手洒下衰老的泪水。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号