登录

《又呈中斋》宋文天祥原文赏析、现代文翻译

[宋] 文天祥

《又呈中斋》原文

万里论心晚,相看慰乱离。

丹成俄已化,璧碎尚无缁。

禾黍西原梦,川原落日悲。

斯文今已矣,来世以为期。

现代文赏析、翻译

《又呈中斋》赏析

这首五律展现了诗人在国破家亡之际的悲壮情怀。诗人以"万里论心"开篇,道尽乱世知音难觅的孤寂,却又在"相看"中获得短暂慰藉。"丹成化璧"的典故,暗喻自己虽遭贬谪仍保持高洁品格。颈联"禾黍""落日"的意象群,构建出苍凉的亡国图景。尾联"斯文已矣"的慨叹与"来世为期"的决绝形成强烈反差,彰显了诗人宁死不屈的民族气节。全诗用典精当,对仗工稳,在沉郁顿挫中透出金石之音。

现代文译文: 暮年方得倾心交谈 相视一笑慰藉这乱世离散 丹砂炼成却转瞬消散 美玉碎裂仍不染污斑 西原禾黍是故国残梦 川原落日惹无尽悲酸 华夏文明今已断绝 唯愿来世再续前缘

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号