登录

《过黄岩》宋文天祥原文赏析、现代文翻译

[宋] 文天祥

《过黄岩》原文

魏睢变张禄,越蠡改陶朱。

谁料文山氏,姓刘名是洙。

现代文赏析、翻译

《过黄岩》现代文译文: 魏国的范雎化名张禄,越国的范蠡改称陶朱公。谁能想到文山先生(诗人),本姓刘名洙。

赏析:

这首短诗通过历史典故与自身经历的对比,展现了诗人在国破家亡之际的悲愤与无奈。前两句列举战国时期范雎、范蠡为避祸或隐退而改名的典故,暗示自己在宋亡后被迫隐姓埋名的处境。后两句突然转折,以自嘲口吻揭示自己真实身份,将历史典故与个人遭遇形成强烈反差。全诗仅二十字,却包含了深沉的家国之痛和身世之悲,体现了诗人在国破后仍坚守气节的崇高精神。"谁料"二字尤为沉痛,既有对命运无常的慨叹,也暗含对元朝统治者的蔑视。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号